Du 5 au 7 juillet aura lieu à Fontainebleau (77) une manifestation autour des séries télévisées. En tant que membre de la SACEM, un tarif préférentiel était prévu pour ceux souhaitant y participer. Plus d'informations ici.
Le programme des rencontres est là.
mercredi 27 juin 2012
lundi 25 juin 2012
Modèle de note d'auteur
Dans un précédent billet, nous parlions de la rémunération des auteurs.
Voici un modèle de document, proposé par le MOTif, qui précise les dernières modifications apportées aux notes d'auteur. Après la hausse de la TVA (5,5 > 7%) et le changement de l'assiette des cotisations CSG et CRDS (97% > 98.25% du brut HT), une cotisation pour la formation professionnelle apparaît dans nos documents à partir du 1er juillet 2012, à hauteur de 0.35% (des 100% du brut HT) pour les auteurs, et de 0.1% pour les diffuseurs.C'est grâce à ce droit à la formation que j'ai récemment suivi (et avec grand plaisir) deux sessions : l'une sur le statut d'auteur, l'autre sur la promotion de l'activité d'auteur sur Internet.
lundi 18 juin 2012
L'art du sous-titrage et du doublage
Juliette de La Cruz, Anaïs Duchet et Pascale Joseph, de l'Ataa (Association des traducteurs /
adaptateurs de l'audiovisuel), au micro d'Antoine Perraud dans l'émission Tire ta langue sur France Culture.
A écouter pour en savoir plus sur l'adaptation audiovisuelle !
A la découverte d'un logiciel de doublage...
Récemment, sur le blog de l'ATAA, on pouvait lire les mésaventures d'une adaptatrice aux prises avec un nouveau logiciel de doublage. Où l'on se rend compte que les nouvelles technologies ne sont pas toujours très ergonomiques. A lire !
lundi 11 juin 2012
Comment rémunérer les auteurs, mode d'emploi !
Le MOTif, Observatoire du Livre et de l'écrit de la Région Île-de-France,
met à disposition sur son site des ressources précieuses et notamment ce petit fascicule expliquant comment rémunérer les auteurs selon les
travaux qu'on leur demande d'exécuter.
Une mine d'informations !
lundi 4 juin 2012
Petite bibliographie du traducteur
Une amie et collègue traductrice a cité récemment sur son blog le site de l'ATLF et en particulier la rubrique bibliographie, dans laquelle on peut trouver une liste d'ouvrages faisant référence à la traduction / aux traducteurs.
Comme je suis curieuse et que je clique plus vite que mon ombre, j'ai suivi le lien, que voici, si comme moi, vous n'avez jamais assez de livres sous la main dès que viennent les heures ensoleillées et les siestes en terrasse et / ou que vous vous passionnez pour la traduction / les traducteurs.
Inscription à :
Articles (Atom)